"Чудеса и хреновины! Передай дальше..." (pan_baklazhan) wrote,
"Чудеса и хреновины! Передай дальше..."
pan_baklazhan

Літературне, соціяльне, епідеміологічне

Жодна фантазія, звісно, ніколи не влучала в ціль 100%-во. Ані у Орвела, ані у Бредбері. І у Бена Елтона також повного влучання не вийшло, та тим не менш - світ темного цифрового і соцмережевого майбутнього в умовах постійних епідемій описаний, як на мене, круто. Може, таки настав час взятися за український переклад (російській був зроблений 2009-го)? Там є куди розгорнутися перекладачеві, адже текст повний новоновоязу, який чекає на свої українські аналоги - "физиприс", "развлекран", "полная бельформа"...

"....Як і у Орвелла, дія "Сліпої віри" відбувається в Лондоні, — щоправда, тепер це напівзатоплений перенаселений мегаполіс із озером посередині, з тропічним кліматом та малярією. Умови, ідеальні для хвороб, — тому життя містян є безперервною боротьбою за порятунок дітей. Діти мруть постійно, половина не доживає до року, і ще менше — до п'яти. Молитви й примочки слабо допомагають від холери, правця, віспи та кору, але тих, хто таємно рятує своїх дітей підпільними вакцинами (кидаючи виклик богові), невпинно ловить інквізиція. Тому жінки нового світу постійно зайняті пологами, виношуванням та оплакуванням дітей".


Tags: Бен Элтон, Культурний продукт, Хвейс-бучне, умные вещи
Subscribe

  • В очікуванні Сторожових Птахів

    Мало до кого я відчуваю таку ж антипатію, як до паліїв трави та стерні. І тим не менш оця ініціатива викликає у мене змішані почуття: Полювання…

  • "Забути про Донбас!". Нарешті мене почули.

    Через шість років мене почули на найвищих щаблях влади. В 2015 писав*: "Донбас. Це архаїчне поняття з’явилося на початку 19-го століття,…

  • какАо-какаО...

    Нещодавно ЖЖ-стрічка принесла мені цей адовий кліп, з яким у мене є один особистий спогад розриву шаблонів. Рік десь +- 2001-ий, і мені треба вперше…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 2 comments