"Чудеса и хреновины! Передай дальше..." (pan_baklazhan) wrote,
"Чудеса и хреновины! Передай дальше..."
pan_baklazhan

Для кращого розуміння суті русскаго націоналізму

Серед значної частини українців ще й досі популярна думка, мовляв, насправді це не росіяни ненавидять нас та бажають знищення України, а якісь міфічні "совки".  Ба більше - є такі, що бачать в російських націоналістах нашого союзника в війні з Кремлем. Вони, бач, такий самий поневолений народ, і нам ото треба разом, "за вашу й нашу свободу"...

Я особисто схиляю голову перед тими росіянами, які приїхали в Україну і вступили в добробати, насамперед, "Азов". Або б'ють ворога на ідеологічному фронті. Так, Антон PAPERDAEMON Мирзін зробив для України більше, ніж весь МінСтицьПиздиць... І якщо колись Україна стане реальною державою, яка впускатиме росіян з "тітаніка" на ім'я Росія до нас на ПМЖ тільки за умови поруки за них українських громадян, я готовий поручитись за одного-двох - розумних, адекватних і дружніх нам.

Але! Не робіть ілюзій. Відношення "русскаго націоналіста" до України та українців - це щось таке. Це пише ікона їхнього націоналізму, пише щиро і збирає півтори тисячі ЖЖних лайків. Майте це на увазі:

"... рассказ Гоголя (несомненно, человека гениального) во всю свою ширь раскрывается только сейчас. До последнего времени русские понимали его не правильно, в упор не видя, что это злая, но очень точная карикатура на украинцев, которых Гоголь, будучи русским писателем, ненавидел до рвоты. Это очень странная слепота, потому что Гоголь не только не маскировал антиукраинский характер этого произведения, но всячески его подчёркивал. Иван Иванович у него не просто Иван Иванович, а Иван Иванович Перерепенко, а Иван Никифорович не просто Иван Никифорович, а Иван Никифорович Довгочхун. И живут они не где-нибудь, а в самом центре украинства – в Полтавской губернии, в городе Миргород. Все персонажи рассказа украинцы с идиотскими фамилиями и идиотским же типом поведения.

...Собственно эти Перерепенко и Довгочхун есть Адам и Ева украинства, от которых пошли миллионы современных свидомых. Настоящие дворяне были на Украине или поляками или русскими. Если человек говорил на крестьянском наречии, он не был культурным, и дорога у него была одна – или подняться наверх и стать человеком (поляком или русским), или пропить социальный аванс и вернуться в первобытное состояние.

...Итак, каков вкратце украинский характер по Гоголю?

Украинец это человек грубый, живущий исключительно материальными интересами. По материальным проявлениям человека оценивают и дальше этого не идут. Огромное значение имеет одежда («бекеша»). Природная грубость, нечистоплотность и хамство прикрываются усвоенной у поляков галантерейностью, до такой степени нелепой на фоне безнадёжной тупости и жестокости, что украинская «эуропейскость» производит диаметрально противоположенный эффект («а меня за шо?»). Для украинца характерна патологическая чёрствость и жестокость, переходящая в прямую клинику. Полная неспособность понять душевные движения и интересы других людей переходит в прямое издевательство и садизм. Потому что сам разговор с жертвой для украинца интересен и забавен. Её тыканье дрючком вызывает у него оргазм.


Не трудно заметить, что все эти черты сохранились за последующие 200 лет в девственной чистоте и даже усилились. На мой взгляд, это произошло не только потому, что Гоголю удалось так верно зафиксировать национальный характер украинцев, а потому что он это сделал в период его зарождения, а затем боковая и межеумочная культура украинства пошла усилиями мировых стратегов в серию. Так что сам Гоголь невольно оказался одним из архитекторов украинского характера – ибо его творчество стало краеугольным камнем «самобытной» украинской культуры. Хотя, если разобраться, Гоголю интересны этнографические типы южнорусского народа, но, то во что они могут трансформироваться при фиксации и усилении природных черт, его ужасает.

... В свою очередь, «Ревизор» Гоголя это не карикатурное изображение России или российской глубинки, это изображение независимой Украины, превращённой в абсолютную фикцию. Хлестаков приехал (видимо в тот же Миргород) из Петербурга. Он мог ранее в виде Хлестаковского приехать из Варшавы, теперь он в виде Хлестмана или Хлёстоу приезжает из Берлина или Вашингтона, а с его рук жрут печеньки бесконечные Сквозник-Дмухановские, Земляники, Растаковские и прочие Бобчинкие и Добчинские. А рядом «беркут» Держиморда. При деле. «Страж».

Я думаю, что за последние два года русское самосознание в самой народной толще сделало огромный шаг вперёд. Во-первых, русские, наконец, увидели украинцев, которых они в упор добродушно не замечали сто лет в обед, а во-вторых, внезапно поняли, что по сравнению с очень похожим народом обладают удивительно хорошими качествами: жалостливостью, состраданием, терпимостью, стремлением придти на помощь, незлопамятностью, отвращением к полоумной расправе и садизму."




Виявляється, дія "Ревізору" відбувається не в богом-спасаємой...

Картинка була зроблена для посту-ілюстрації ще одної, не менш яскравої ікони рус-наца (див. "...русские - это нация циников и реалистов" ), але згодилася й тут.
Tags: Украинская Революция, умные вещи
Subscribe

  • ...Переходного Периода из Ниоткуда в Никуда (с)

    NB. Товаріщ Бігдан! Красти меми у ідейних опонентів - некомільфо. ( пруф на першоджерело)

  • Сало - 2.0

    Якби не канал "Прямий", то я б і не дізнався, що Поплавський презентував нову версію своєї пісні “Сало” А так - в тему.…

  • "Перець" жжот

    Думаю, цей номер "Перцю" (№ 6/1987) в недалекому майбутньому буде дуже дорогим. Або ж його зберігання каратиметься за всією суворістю нових…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 9 comments